《狂暴》在线观看和下载
剧情内容介绍
狂暴原名:Turbulent,
In Turbulent, Neshat's 1998 two-screen video installation, two singers (Shoja Azari playing the role of the male and Iranian vocalist and composer Sussan Deyhim as the female) ****** a powerful musical metaphor for the complexity of gender roles and cultural power within the framework of ancient Persian music and poetry.
发布于1998年。由施林·奈沙执导,集众多位Sussan Deyhim、Shoja Azari等著名实力派明星加盟。并于1998公映的电影。
豆瓣评分未知,暂时没有评分,请继续等待。类型为短片的电影。创作于伊朗地区,
狂暴资源介绍
新小兵看看暂时没有为您收集到在线或者下载资源,我们将会努力的寻找,请您继续关注。
豆瓣评分未知,暂时没有评分,请继续等待。
momo 2024-09-17
前半段女性背对镜头,和影片观众朝向一致,承受男性清晰有力的声音。但她的发声却是非语言的,是无数女性的私语和惨叫。 台上能够发声的男性背对观众陶醉在自己的声音里,只有被鼓掌赞美时回过身谢幕,舞台的权力地位昭然若揭。
isIur 2024-09-17
被影视呈现方式和嗓音震撼到!男性在背对观众的方向自顾自地单一地演唱,女性面对空空的观众席以多样的唱腔描绘
未亚 2023-08-20
powerful。联系特定历史语境之后让人感到深深心痛。
秀diang 2022-01-28
左边的男性歌唱完后凝视着镜头,仿佛和右边的世界进行着互动。有对比也有对话。
-Aur 2021-11-29
震撼,想在巨大的空间里再看这样的作品
只抓住6个 2021-08-01
**女导演Shirin Neshat的系列短片之一。非常简单直白地分屏表达二元对立,男歌手面对坐满男性观众的音乐厅,演唱传统歌曲;女歌手面对空无一人的观众厅做前卫表演
Weltschmerz 2020-09-09
波斯语原名bi-qarar的意思更接近于restless而不是turbulent,Shirin Neshat有意在影片**原名和译名并置,形成一种扭曲的文明对话。影片中男性是雄辩的,面向公众,摄影机径直面向他;女性虽然**但孤独、私人,始终躲避着摄影机,摄影机环绕着她移动。隐喻男性是镜面反射的扁平、外显的**,女性的**空间则是深邃、诱人的镜像
踳斁舙 2020-08-18
8.5/10 令来自**的艺术家Shirin Neshat声名鹊起的电影三部曲之一。在一个分屏画面中,居于左侧的男性歌手率先演唱一首关于失恋的**传统曲目,背后是一群男性观众;待其演唱完毕,右侧的女性歌手——或许是前一首歌中男人吟唱的对象——面对着空无一人的剧院,以一种全然直觉且私人的方式进行吟唱。二人的对比是鲜明的,前者美妙的歌声与精湛的表演依旧被束缚在传统之中,而后者近乎伴有音乐的情绪化嘶喊则是彻底得无拘无束,没有任何先例与桎梏——那是绝对解域化的歌声,每一个音符都在不断地“生成”,划出一道道逃逸线。二者的对比与并置本身即构成一种对身份政治问题的探讨,而如今**依旧禁止女性在公共场合唱歌的事实则使这一视*艺术短片的意义更为深刻。 [参考《当代艺术的主题:1980年以后的**艺术》]
Wenwen 2018-04-04
充满力量的双屏录像;well constructed:摄影机的位置、运动以及场面调度都非常的有讲究,通过对男性与女性不同的representation来发表意见;声音起很大的作用
小儿**能 2014-03-25
没有不值得诟病的政府,也没有绝对自由的文化,女性艺术家对“对话”这个词的诠释